Inside out

Peter Noel: Find the tiny wonders! – Találjátok meg az apró csodákat!

(You can read the English version under the Hungarian text.)

Te hegyet látsz magad előtt, mely nem hagy tovább menni, ezért visszafordulsz. Én csupán egy akadályt, mit meg kell másznom, s mosolyogva vágok neki. Te rettegsz az éjszakában, mert magadban hordozod mindazt, mitől félsz. Én a csillagokat látom, melyek simogatják szemem, s általuk békét találok. Te morogsz, mert elkapott az utcán az eső, és sáros lett a ruhád. Én behunyom a szemem, és mosolyogva hagyom, hogy elérjék arcomat a cseppek. Te dühöngsz azon, hogy rossz a munkád, s hogy más életét éled. Én az első perctől fogva hagyom, hogy az álmaim vezessék szívem, s nem mondok le róluk. Te szürkeséget látsz a hétköznapokban, s már elfelejtetted a nevetés ízét. Én megtalálom az apró csodákat a gyerekek mosolyában is.

Ha az első vagy, elmondom, szerintem hol hibáztál. Elfelejtetted, hogy az határoz meg téged, aki a szívedben vagy. Csinálhatod más életét, járhatod más útját, de míg nem a saját sorsodat éled, addig viszketni fog a bőröd, s olyan lesz, mint a rosszul szabott ruha, mi mindenhol szorít. Tanuld meg hát, a könnyűnek tűnő úton nem biztos, hogy boldog is leszel! S a nehezebb nem feltétlen visz boldogtalanságba. Sőt! Amikor megérzed, hogy a saját utadon vagy, minden könnyebb lesz… Még a nehéz is.

Ezért ezt kívánom ma nektek: Végre lássátok meg azt, kik a szívetek mélyén vagytok, s éljétek meg azt, amire vágytok!  Találjátok meg az apró csodákat! 😉 – Péter NoelPeter Noel Szerzői és minden jog fenntartva. Megosztható változtatás nélkül, mindennemű egyéb felhasználása engedélyköteles.

asi

You see a mountain in front of you, which doesn’t let you go on, so you turn back. I see just a hurdle. Through which I must climb over, so I start it with a smile. You have fears in the night, because you carry inside you everything you are afraid of. I see the stars that caress my eyes and I find peace through them. You grumble because you were caught in the rain in the street and your clothes became muddy. I close my eyes and with a smile I let the raindrops reach my face. You rage about your bad jobs and because you have to live other people’s lives. I let my dreams lead my heart from the beginning and won’t give them up. You see dullness in the weekdays and forget what taste laughing can have. I find the tiny wonders in the children’s smiles.

If you are the first, let me tell you where you committed a fault. You forgot you would be defined by the content of your heart. You can live other people’s lives, you can walk on other people’s road, but as long as you live your own destiny, your skin will itch and like a badly cut suit it will be tight everywhere. So remember, you might not surely be happy on a road, which seems to be easy and a more difficult one won’t necessarily lead to unhappiness. Moreover, when you feel you are on your own way everything will be easier… even the difficult things.

So this is what I wish to you. See, who you are deep in your heart and live everything through, which you wish! Find the tiny wonders! 😉 – Peter Noel Privat Copyright and all rights reserved. Shareable without modification, any other use requires authorization.  https://www.facebook.com/PeterNoel20

Kommentek


Kommenteléshez kérlek, jelentkezz be:

| Regisztráció


Mobil nézetre váltás Teljes nézetre váltás
Üdvözlünk a Cafeblogon! Belépés Regisztráció Tovább az nlc-re!